Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Prośby o tłumaczenie
Allright thanx.
I`m going to "update" my file ;-)
so i want to know what do you train with this player for the rest of season please?
pomoże ktoś ?:>
I`m going to "update" my file ;-)
so i want to know what do you train with this player for the rest of season please?
pomoże ktoś ?:>
wporządku dzięki.. zamierzam uaktualnic moj plik... chce wiedziec co trenujesz temu grajkowi przez reszte sezonu..
nie wiem cos takiego.. jak ktos wie lepiej niech mnie poprawi
Wiadomość od: forfi
Data wysłania: 2007-05-15 11:51:53
Temat: sorry
I`m sorry. It has been a mistake. And I it have arranged fast plus possible. To excuse myself please.. Regards since Barcelona
Usuń Odpowiedz
prztlumaczcie !!!!!!! :P
Data wysłania: 2007-05-15 11:51:53
Temat: sorry
I`m sorry. It has been a mistake. And I it have arranged fast plus possible. To excuse myself please.. Regards since Barcelona
Usuń Odpowiedz
prztlumaczcie !!!!!!! :P
Przepraszam. To był błąd. I załatwiłem plusa jak najszybciej. Wybacz mi. Pozdrowienia od Barcelony.
Koleś coś cienko ang umie :P
Koleś coś cienko ang umie :P
W najblizszym czasie wspolnie z przyjaciolmi z ktorymi grasz w jednym zespole muzycznym organizujesz koncert .Zredaguj zaproszenie1)zapros na organizowany koncert 2)poinformuj gdzie bedzie 3)opisz program jako prezentacje 4)napisz w jakim celu jest organizowany
dałbys rade c0os takiego napisac?
dałbys rade c0os takiego napisac?
nie nie obojetne.. takie zadanie jest.. mzoe byc jakis koncert disco polo nawet.. zaproszenie piszesz czy tam redagujesz do kolegi czy kolezanki obojetne
no nie obraze.kurde sam nienapisze..
zna kltos niemiecki dobrze?
zna kltos niemiecki dobrze?